「トイザらス」の「ら」。
http://www.yukan-fuji.com/archives/2005/05/post_2202.html
なるほど。
てっきり「LOVE]の「ら」かと思ってました(おぃ)。
なんか、細かい心配りが良いですね。
異国の地でも愛されますように、
との切なる願いが感じられて素敵です。
かも・かもでした。
http://www.yukan-fuji.com/archives/2005/05/post_2202.html
なるほど。
てっきり「LOVE]の「ら」かと思ってました(おぃ)。
なんか、細かい心配りが良いですね。
異国の地でも愛されますように、
との切なる願いが感じられて素敵です。
かも・かもでした。